Scientific production
Search by:
Lista
Publication |
E. Ruiz Cortés
"Language in Supranational and National Law-Making: The Case of Directives and their Transposition into National Law", International Journal of Language & Law
, 34-49, 2019
|
M. Panchón Hidalgo
"Las traducciones surrealistas francesas como resultado del cambio social, cultural y político al final del franquismo", TRANS: Revista de Traductología
, 233-244, 2019
|
M. Panchón Hidalgo
"Aragon en Espagne - censure sous le second franquisme : le cas des traductions de "La Mise à mort" (1965) et "Blanche ou l'oubli" (1967)", "Le Rayonnement international d'Aragon : un premier état des lieux", 67-79, 2018
|
M. Panchón Hidalgo
"Autocensura durante el segundo franquismo: la traducción de "Blanche ou l'oubli" (1967) de Louis Aragon", "Traducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación", 75-87, 2018
|
S. Parra Galiano
"La Norma internacional ISO 17100:2015 para servicios de traducción como orientación profesional en los Grados en Traducción e Interpretación", "Evaluación, direccionalidad y orientación profesional en los estudios de traducción e interpretación", 57-75, 2018
|
M.D.C. Acuyo Verdejo
"La traducción en el ámbito de la violencia doméstica y de género: necesidades del estudiantado", "El Convenio de Estambul como marco de Derecho antisubordiscriminatorio", 303-324, 2018
|
M.D. Le Poder
"Las figuras patéticas en Sacrificio y su traducción al francés", "Nuevas tendencias en traducción: Fraseología, Interpretación, TAV y sus didácticas ", 577-604, 2018
|
E. Cámara Aguilera
"Panorama general de la LIJ y su traducción en España: evolución y tendencias", "A literatura infantil e juvenil em língua espanhola história. Teoria. Ensino", 23-44, 2018
|
|
SICA last updated: 24/10/2021