UGR
  |
> >
AVANTI. AVANCES EN TRADUCCION E INTERPRETACION
(Ref. HUM-763)
30
March
2023
March 2023
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

Scientific production


Search by:

Lista

Publication
M.D. Le Poder "Particularités terminologiques inhérentes à la traduction médicale en langues espagnole et française : typologie et stratégies applicables",  Traduction et Langues, vol.19 , 132-145, 2020
M.D. Le Poder "Phraséologie spécialisée et variation sociolinguistique : le rôle déterminant de la situation communicative",  Lingvisticae Investigationes, vol.43 , 338-351, 2020
E. Ruiz Cortés "Prieto Ramos, Fernando (ed.), Institutional Translation for International Governance: Enhancing Quality in Multilingual Legal Communication",  Estudios de Traducción, vol.10 , 319-321, 2020
E. Ruiz Cortés "To Translate or not to Translate: Narratives and Translation in the UK Home" , 220-238, 2020
E. Ruiz Cortés "To Translate or not to Translate: Narratives and Translation in the UK Home" , 220-238, 2020
M. Panchón Hidalgo "La paratraduction des oeuvres politiques surréalistes sous le second franquisme (1959-1975)", "Au miroir de la traduction : avant-texte, intratexte, paratexte", 179-188,  2019
M. Panchón Hidalgo "Dictature versus démocratie : traduction et réception de "Manifestes du surréalisme" d'André Breton dans les années 60 en Espagne et en Argentine", "Colloque international : la pensée française dans le monde - réception et traduction", None-None, 2019
M. Panchón Hidalgo "L'importance de la paratraduction dans la réception des romans graphiques de type historique en France : les cas de "L'Art de voler" d'Antonio Altarriba et "La Nueve" de Paco Roca", "Nouvelles représentations de l'Espagne franquiste dans le roman graphique", None-None, 2019

SICA last updated: 24/10/2021

Desarrollado por: