UGR
  |
> >
AVANTI. AVANCES EN TRADUCCION E INTERPRETACION
(Ref. HUM-763)
18
April
2024
April 2024
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Scientific production

Search by:



Lista de congresos

Publication
M. Panchón Hidalgo "Traduction et censure des lauréats du Prix Goncourt pendant la période para-fasciste du franquisme (1937-1945)", "Traduction et censure des lauréats du Prix Goncourt pendant la période para-fasciste du franquisme (1937-1945)", None-None, 2023
M.D. Le Poder and M.T. González -Santos,  "La ambivalencia afectiva: su plasmación en una novela traducida dedicada a los migrantes del mundo", "CONGRESO CUICIID 2023. Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la profesión y en la Universidad de hoy: contenidos, investigación, innovación y docencia.", None-None, 2023
S. Parra Galiano "Reflexiones sobre la didáctica y la práctica de la revisión de traducciones", "III Foro Internacional de Estudios de Traducción e Interpretación 2023", None-None, 2023
M. Panchón Hidalgo ""La censure barbare est là" : tentative de traduction et de publication de la bande dessinée Barbarella (1964) dans l'Espagne franquiste.", ""La censure barbare est là" : tentative de traduction et de publication de la bande dessinée Barbarella (1964) dans l'Espagne franquiste.", None-None, 2023
M. Panchón Hidalgo "Que faut-il censurer : les mots ou les idées, la forme ou le fond ?" : réception, (re)traduction et récupération de La Garçonne (1922), de Victor Margueritte, en Espagne", "Que faut-il censurer : les mots ou les idées, la forme ou le fond ?" : réception, (re)traduction et récupération de La Garçonne (1922), de Victor Margueritte, en Espagne", None-None, 2023
M. Panchón Hidalgo "Sur la trace des traductions censurées pendant le franquisme : le cas du projet RE-TRACE (Traducciones Censuradas Restauradas)", "Séminaire du laboratoire junior La Trace", None-None, 2022
E. Cámara Aguilera ""La censura de los clásicos: aproximación a 'Cinderella' de Roald Dahl y su traducción al castellano".", "Coloquio Internacional Voces silenciadas en la Historia: Traducción, género y (auto)censura", None-None, 2022
M. Panchón Hidalgo "(Re)traduction et censure des lauréates du Goncourt (1944-1966) en Espagne", "Séminaire FELiCiTE (Féminismes en Ligne : Circulations, Traductions, Éditions)", None-None, 2022
1 2 3 4 5 6 NEXT ->

SICA last updated: 10/01/2024

Desarrollado por: