Scientific production
Search by:
Lista de congresos
Publication |
M. Panchón Hidalgo
""Rosa, judía y roja": recepción, canon y (no) traducción de Elsa Triolet durante la dictadura franquista", "Translating Minorities and Conflict in Literature", None-None, 2021
|
S. Parra Galiano
"Dilemas ético-profesionales en la traducción e interpretación notarial", "2021 CIUTI Conference ¿Ethics and profesional codes of practice for translators and interpreters: new contexts in the profesión and training", None-None, 2021
|
M.D. Le Poder
"LA SITUATION COMMUNICATIVE: FACTEUR DÉTERMINANT DE LA VARIATION LINGUISTIQUE", "TOTh 2021", None-None, 2021
|
M. Panchón Hidalgo
"La déconstruction du livre d'art à travers la paratraduction", "La traduction des classiques 2. Traduire les écrits sur l'art", None-None, 2021
|
M. Panchón Hidalgo
"Traduction et violence symbolique chez des maisons d'édition dissidentes à la fin du franquisme : le cas de "Surrealismo frente a realismo socialista" (1973) de Louis Aragon et d'André Breton", "Coloquio internacional Hermeneus: Mediación lingüística y humanidades: tradición, innovación, revolución", None-None, 2020
|
M. Panchón Hidalgo
"La traducción en Francia de "Cuerda de presas" (2005), la novela gráfica sobre las prisioneras políticas españolas durante el primer franquismo", "Conversaciones en torno al cómic: activismo, adaptaciones, lenguajes y traducción", None-None, 2020
|
E. Cámara Aguilera
"La traducción de la LIJ: ¿Un juego de niños?", "I Jornadas LITRAD: La traducción de la literatura infantil y juvenil en el s. XXI", None-None, 2020
|
M. Panchón Hidalgo
"La traduction comme dialogue transfrontalier : le cas de "L'Amour fou" (1937) d'André Breton en Espagne", "XXIX Colloque international de l'AFUE ", None-None, 2020
|
|
SICA last updated: 24/10/2021