UGR
  |
> >
(Ref. HUM-763)
01
julio
2025
julio 2025
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Producción científica


Buscar por:

Lista

Publicación
M. Panchón Hidalgo "La traduction comme dialogue transfrontalier : le cas de "L'Amour fou" (1937) d'André Breton en Espagne", "XXIX Colloque AFUE", None-None, 2021
M. Panchón Hidalgo "Lorsqu'on n'a "palets mots" : la stratégie de marketing de Monoprix en classe de Traduction", "Traduire le double langage : double jeu et double sens", None-None, 2021
M. Panchón Hidalgo "Traduire André Breton pendant le franquisme (1939-1975) ou comment créer du surréalisme de manière (in)consciente", "Séminaire de recherche "Itinéraires de la Traduction"", None-None, 2021
E. Ruiz Cortés "¿DIGITAL EMPOWERMENT OF MIGRANTS IN SPAIN AND THE IMPLEMENTATION OF TRANSLATION POLICY: FRIENDS OR FOES?¿", "CIUTI CONFERENCE-ETHICS AND PROFESSIONAL CODES OF PRACTICE FOR TRANSLATORS AND INTERPRETERS: NEW CONTEXTS IN THE PROFESSION AND TRAINING", None-None, 2021
G. Soriano Barabino "A formação do tradutor jurídico: análise da competência tradutora em tradução jurídica e proposta de programa formativo",  Cadernos de Tradução, vol.41 , 512-531, 2021
E. Ruiz Cortés "A Pre-translation Framework for Public Service Translation: A Sociological Approach.",  Translation & Interpreting, vol.13 , 164-182, 2021
M. Panchón Hidalgo "Dictature versus démocratie : traduction et réception de "Manifestes du surréalisme" d'André Breton dans les années 60 en Espagne et en Argentine",  Palimpsestes , -, 2021
M.D.M. Haro Soler "How can translation teachers care for their students? A case study on verbal persuasion and translation students¿ self-efficacy beliefs",  New Voices in Translation Studies, vol.24 , 46-71, 2021

Última actualización del SICA: 30/04/2025

Desarrollado por: