UGR
  |
> >
AVANTI. AVANCES EN TRADUCCION E INTERPRETACION
(Ref. HUM-763)
18
April
2024
April 2024
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Scientific production


Search by:

Lista

Publication
S. Parra Galiano "Seguridad jurídica, ética profesional y traducción: estudio de caso (documento notarial marroquí redactado en francés).", "Aspectos forenses de la Traducción e Interpretación. Jurídica, judicial y policial", 119-143,  2021
E. Ruiz Cortés " ¿VISIBILIZANDO LA IDEOLOGÍA EN LA CLASE DE TRADUCCIÓN JURÍDICA A TRAVÉS DE LOS FORMULARIOS DIGITALES¿", "EnTRetextos 2021", None-None, 2021
M. Panchón Hidalgo ""El cultivo del escándalo": traducción y censura de Roger Peyrefitte en la España franquista", "II Congreso Internacional Literatura y Franquismo. Ortodoxias y Heterodoxias.", None-None, 2021
M. Panchón Hidalgo ""Rosa, judía y roja": recepción, canon y (no) traducción de Elsa Triolet durante la dictadura franquista", "Translating Minorities and Conflict in Literature", None-None, 2021
M.D.C. Acuyo Verdejo "Comunicación y ciudadanía europea: nuevos recursos digitales para el estudiantado universitario", "Congreso universitario internacional sobre la comunicación y la profesión en la universidad de hoy: contenidos, investigación, innovación y docencia", None-None, 2021
E. Ruiz Cortés "Defying machines: The added value of human translators skills in bridging the digital communicative divide in public services", "techLING2021, VI Congreso internacional de lengua, lingüística y tecnología", None-None, 2021
S. Parra Galiano "Dilemas ético-profesionales en la traducción e interpretación notarial", "2021 CIUTI Conference ¿Ethics and profesional codes of practice for translators and interpreters: new contexts in the profesión and training", None-None, 2021
S. Parra Galiano "El error en traducción jurídica: causas y consecuencias", "Encuentros Virtuales con la Traducción Jurídica", None-None, 2021

SICA last updated: 10/01/2024

Desarrollado por: