Producción científica
Buscar por:
Lista de congresos
Publicación |
M. Panchón Hidalgo
"Surréaliste manifeste : la traduction de l'oeuvre "Entretiens" (1952) d'André Breton sous Franco", "Journées d'études internationales : Littérature et Dictatures", None-None, 2017
|
M. Panchón Hidalgo
"Traducción y autocensura durante el segundo franquismo: el caso de "Blanche o el olvido" (1971) de Louis Aragon", "I Congreso Internacional de Traducción y Censura en la Literatura y en los Medios de Comunicación", None-None, 2017
|
M.D.M. Haro Soler, L. Chovancova, R.J. Bergillos Meca, I. Colás Blanco, M.D.L.L. Cádiz Gurrea
and
C. Benavides Reyes,
"Organización de eventos científicos. Un caso práctico: Jornadas de Investigadores en Formación (JIFFI)", "II Jornadas de Investigadores en Formación. Fomentando la interdisciplinariedad", None-None, 2017
|
C.L. Way
"Conferencia inaugural Fostering Translator Competence: the Importance of Effective Feedback", "5th International conference on teaching translation and interpreting (TTI 5)", None-None, 2017
|
C.L. Way
"New horizons in legal translation and translator training", "Saint Jerome's Day", None-None, 2017
|
M. Panchón Hidalgo
""L'absolue liberté offense, déconcerte" : Louis Aragon traduit et censuré en Espagne (1960-1975)", "XXXVIIIe Congrès International de la SHF (Société des Hispanistes Français de l'Enseignement Supérieur)", None-None, 2017
|
M.D.M. Haro Soler
"The Effects of Collaborative Work on Translation Students¿ Confidence", "20th Annual NETA Conference.", None-None, 2017
|
C.L. Way
"El Derecho Comparado ¿Y a mí qué?", "II Jornadas de Innovación Docente El Derecho Comparado en el Aula y en la Investigación", None-None, 2017
|
|
Última actualización del SICA: 10/01/2024