UGR
  |
> >
(Ref. HUM-763)
06
julio
2025
julio 2025
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Producción científica

Buscar por:



Lista de congresos

Publicación
M. Panchón Hidalgo "Louis Aragon o el anticanon literario franquista: las traducciones de "Les Voyageurs de l'Impériale" (1942) y "La Semaine sainte" (1958)", "Congreso Internacional "Literatura y franquismo. Ortodoxias y heterodoxias"", None-None, 2019
E. Ruiz Cortés "¿TRANSLATION ADMID THE EU POLITICAL MAZE¿", "TRANSLATION AS POLITICAL ACT", None-None, 2019
S. Horcas Rufián "L2 Translation in Spain: a Survey of Professional Translators", "L2 Translation: Getting Out of the Grey Zone", None-None, 2019
M.D.C. Acuyo Verdejo "Migrações e tradução: novos desafios para novas realidades", "VII Congresso Internacional APA (Associação Portuguesa de Antropologia)", None-None, 2019
M. Panchón Hidalgo "Dictature versus démocratie : traduction et réception de "Manifestes du surréalisme" d'André Breton dans les années 60 en Espagne et en Argentine", "Colloque international : la pensée française dans le monde - réception et traduction", None-None, 2019
E. Ruiz Cortés "APPLYING FOR A RESIDENCE CARD IN TWO EUROPEAN LOCAL CONTEXTS: THE CASE OF BELFAST AND GRANADA", "MIGRATION TO THE MARGIN: A FOUR-NATION APPROACH TO RACE, IMMIGRATION AND DIVERSITY IN THE UK", None-None, 2019
S. Parra Galiano "¿Por qué controlar el tiempo invertido en las fases y actividades del proceso de traducción? Experiencia formativa y resultados. ", "7º Congreso Internacional Entreculturas de Traducción e Interpretación", None-None, 2019
M. Panchón Hidalgo "La traduction des oeuvres surréalistes comme engagement politique des maisons d'édition à la fin du franquisme (1964-1975)", "Colloque international : la traduction comme acte politique", None-None, 2019

Última actualización del SICA: 30/04/2025

Desarrollado por: