UGR
  |
> >
(Ref. HUM-763)
09
mayo
2025
mayo 2025
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Producción científica

Buscar por:



Lista de capítulos de libros

Publicación
M.D.C. Acuyo Verdejo and G. Esteban De La Rosa,  "PROTECCIÓN E INTEGRACIÓN SOCIAL DE LOS MENORES INMIGRANTES EXTRANJEROS EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ANDALUCÍA", "LA INTEGRACIÓN DE LOS EXTRANJEROS. UN ANÁLISIS TRASVERSAL DESDE ANDALUCÍA.", 463-496, 2009
I. Soriano García "Edgar Quinet", "LA GUERRE D¿INDÉPENDANCE ESPAGNOLE DANS LA LITERATURE FRANÇAISE", 197-201, 2008
C.L. Way "PRÓLOGO", "LA TRADUCCIÓN (INGLÉS-ESPAÑOL) DE TESTAMENTOS BRITÁNICOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS", 9-10, 2008
A. Gregorio Cano, N. Ilhami Ilhami and M.D.C. Acuyo Verdejo,  "ORIENTACIÓN PROFESIONAL PARA FUTUROS LICENCIADOS EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN: EXPERIENCIAS EN LA UNIVERSIDAD DE GRANADA", "LA TRADUCCIÓN: BALANCE DEL PASADO Y RETOS DEL FUTURO", 179-188, 2007
E. Calvo Encinas, M. Morón Martín and G. Soriano Barabino,  "LA TUTORÍA PRESONALIZADA EN EL MARCO DE LA ORIENTACIÓN PROFESIONAL PARA TRADUCTORES.", "LA TRADUCCIÓN: BALANCE DEL PASADO Y RETOS DEL FUTURO", 149-168, 2007
D. Kelly-, M. Morón Martín, G. Soriano Barabino and C. Foulkes-,  "IMPLICATIONS OF FACULTY MOBILITY EXPERIENCES FOR UNIVERSITY TEACHING IN MULTICULTURAL ENVIRONMENTS", "LEARNING, TEACHING AND RESEARCH IN A BORDERLESS WORLD", 240-254, 2007
Á. Collados Aís, J.D. Manuel Jerez and S. Parra Galiano,  "MARCO DIDÁCTICO GENERAL DE LA INTERPRETACIÓN BILATERAL: EL PLAN DE ESTUDIOS DE LA LICENCIATURA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE GRANADA", "TRADUCCIÓN AL COREANO POR LA HANKUK UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES: MANUAL DE INTERPRETACIÓN BILATERAL", 159-174, 2007
D. Kelly-, M. Morón-Martín, G. Soriano Barabino and C. Foulkes-,  "IMPLICATIONS OF FACULTY MOBILITY EXPERIENCES FOR UNIVERSITY TEACHING IN MULTICULTURAL ENVIRONMENTS", "LEARNING, TEACHING AND RESEARCH IN A BORDERLESS WORLD", 240-254, 2007

Última actualización del SICA: 10/01/2024

Desarrollado por: