UGR
  |
> >
(Ref. HUM-763)
28
junio
2025
junio 2025
<- ->
L M X J V S D
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

Producción científica

Buscar por:



Lista de capítulos de libros

Publicación
C.L. Way "NUEVAS APROXIMACIONES AL DERECHO COMPARADO: MOTIVACIÓN Y APRENDIZAJE SIGNIFICATIVO", "El Derecho Comapardo en la docencia y en la investigación", 75-92, 2017
M.D.M. Haro Soler "Self-Confidence and its Role in Translator Training: The Students¿ Perspective", "New Directions in Cognitive and Empirical Translation Process Research", -, 2017
A.J. Chica Núñez, N. Cabezas Gay and M.D.M. Haro Soler,  "PROYECTO PRA2: MEDIDAS DE DIVULGACION, CONCIENCIACION Y EVALUACION DE LA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL APLICADAS A PATRIMONIO Y PAISAJE.", "El patrimonio: Riqueza conceptual y proyección educativa", 117-122, 2016
N. Ilhami Ilhami and C.L. Way,  "Terminology in Undergraduate Translation and Interpreting Programmes in Spain: the case of Arabic as a first foreign language", "Insights into Arabic Translation and Interpreting", 91-114, 2016
S. Parra Galiano "Translations revision: fundamental methodological aspects and effectiveness of the EN 15038:2006 for translation quality assurance", "Interchange between Languages and Cultures: The Quest for Quality", 39-52, 2016
C.L. Way "Intra-University Projects as a Solution to the Simulated/Authentic Dilemma", "Towards Authentic Experiental Learning in Translator Education", 147-160, 2016
K. Koskinen and C.L. Way,  "Preface", "New Horizons in Translation Research and Education 3", 3-4, 2015
S. Parra Galiano "(2015) El conocimiento experto (pericia) en la revisión de traducciones: clave en la gestión y propuestas de investigación", "Traducimos desde el Sur", 587-603, 2015

Última actualización del SICA: 30/04/2025

Desarrollado por: