Producción científica
Buscar por:
Lista de capítulos de libros
Publicación |
C.L. Way
""LA TRADUCCIÓN JURADA DE LOS TÍTULOS ACADÉMICOS"", "DISCURSO, TEXTO Y TRADUCCIÓN", 244-293, 2005
|
M.D.C. Acuyo Verdejo
"LA TRADUCCIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL DERECHO DE MARCAS", "LA TRADUCCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN EN LAS RELACIONES JURÍDICAS INTERNACIONALES", 265-273, 2005
|
T. Ortiz Gómez, A.M. Delgado Sánchez, A.M. Távora Rivero, D. Sánchez
and
A. Távora ,
"FEMALE PROFESSIONAL IDENTITIES AND SPANISH WOMEN DOCTORS IN LATE FRANCOISM", "MUJERES EN LA CIENCIA Y LA TECNOLOGÍA: HISPANOAMÉRICA Y EUROPA", 119-128, 2005
|
C.L. Way
"INVESTIGANDO LA TRADUCCIÓN COMO ACCIÓN SOCIAL: EL CASO DE LOS DOCUMENTOS ACADÉMICOS (ESPAÑOL-INGLÉS)", "LA TRADUCCIÓN Y LA INTERPRETACIÓN EN LAS RELACIONES JURÍDICAS INTERNACIONALES", 255-264, 2005
|
M.D.C. Acuyo Verdejo
""TEXTOLOGÍA Y TRADUCCIÓN: EL CASO DE LOS DOCUMENTOS DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL"", "DISCURSO, TEXTO Y TRADUCCIÓN", 166-204, 2005
|
G. Soriano Barabino
"THE EUROPEAN DIMENSION: IMPLICATIONS FOR TEACHER TRAINING IN HIGHER EDUCATION", "STUDIES IN TEACHER EDUCATION: PSYCHOPEDAGOGY", 109-114, 2005
|
E. Cámara Aguilera, D. Kelly-, M.D. Le Poder, L. Prieto Del Pozo
and
C.L. Way,
"Plan de Acción Tutorial", "ORIENTACIÓN Y TUTORÍA EN LA UNIVERSIDAD DE GRANADA", 353-375, 2005
|
S. Parra Galiano
"L'ÉVALUATION DE LA QUALITÉ DE LA TRADUCTION DANS LE DOMAINE PROFESSIONNEL: LE RÔLE DE LA RÉVISION ET DE L'AUTORÉVISION ET SES IMPLICATIONS POUR LA DIDACTIQUE DE LA TRADUCTION", "TRADUIRE AU XXÈME SIÈCLE: TENDANCES ET PERSPECTIVES", 424-431, 2004
|
|
Última actualización del SICA: 10/01/2024