Producción científica
Buscar por:
Lista de capítulos de libros
Publicación |
M.D. Le Poder
"LA NUEVA REALIDAD LINGÜÍSTICA DE LA UNIÓN EUROPEA", "TRADUCCIÓN LENGUA Y CULTURA EN LOS ALBORES DEL SIGLO XXI", 203-211, 2006
|
M.D. Le Poder
"APROXIMACIÓN A LA TRADUCCIÓN DE CARTAS COMERCIALES DEL ESPAÑOL AL FRANCÉS", "TURJUMAN (REVUE DE TRADUCTION ET D¿INTERPRÉTATION)", 67-77, 2006
|
M. Morón Martín
and
G. Soriano Barabino,
"DESIGNING THE TRAINING MODULE: GUIDELINES, DEVELOPMENT, VALIDATION AND PLANS FOR THE FUTURE", "TEACHING IN THE MULTICULTURAL CLASSROOM AT UNIVERSITY: THE TEMCU PROJECT", 189-204, 2006
|
G. Soriano Barabino
"EL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR Y SUS IMPLICACIONES DE CARA A LA FORMACIÓN DEL PROFESORADO", "EXPERIENCES IN STUDENT MOBILITY", 15-22, 2006
|
C.L. Way
"EL TRADUCTOR ANTE LA ADMINISTRACIÓN: ¿SIMPLE CANAL DE COMUNICACIÓN O MOTOR DE CAMBIO SOCIAL?", "INMIGRACIÓN, CULTURA Y TRADUCCIÓN: REFLEXIONES INTERDICSCIPLINARES", 61-72, 2006
|
G. Soriano Barabino
"foreword", "Enhancing the Erasmus Experience: Papers on Student mobility", 11-13, 2006
|
M.D. Le Poder
"LA TRADUCCIÓN DE REFERENCIAS CULTURALES EN LOS TEXTOS TURÍSTICOS: UN CASO CONCRETO (COMBINACIÓN ESPAÑOL/FRANCÉS)", "ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN: PROBLEMAS Y PERSPECTIVAS", 305-314, 2006
|
I. Soriano García
"De Restsker a Komissarow: recorrido por la formación de Traductores en Rusia", "TRADUCCIÓN LENGUA Y CULTURA EN LOS ALBORES DEL SIGLO XXI", 299-312, 2006
|
|
Última actualización del SICA: 10/01/2024