UGR
  |
> >
(Ref. HUM-763)
02
julio
2025
julio 2025
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Producción científica

Buscar por:



Lista de artículos

Publicación
D. Sánchez "El discurso médico, piedra angular de la construcción del género en la época contemporánea. ", "Asclepio" , vol.LX, 63-82, 2008
D. Kelly "REALISMO PROFESIONAL Y PROGRESIÓN PEDAGÓGICA: UNA PROPUESTA DE CRITERIOS PARA LA SELECCIÓN DE MATERIALES PARA LA FORMACIÓN DE TRADUCTORES", "TRANS. REVISTA DE TRADUCTOLOGÍA" , 247-258, 2008
M. Nobs Federer "RESEÑA DE VILAR SÁNCHEZ, KARIN. (ED.) 2007. MIKROFUNKTIONEN IN ARBEITSVERTRÄGEN. DEUTSCH-SPANISCH", "Sendebar" , 317-321, 2008
R. Mayoral Asensio "COMPOARACIÓN DE LOS CONTRATOS EN INGLÉS Y ESPAÑOL COMO AYUDA AL TRADUCTOR", "BULLETI DE LA ASSOCIACIO DE TRADUCTORS E INTERPRETS DE CATALUNYA" , S.P.-S.P., 2008
L. Prieto Del Pozo, A.V. Arias Orduña and A. Ortega Segura,  "EVIDENCIAS A FAVOR DE LA DISRUPCIÓN DE LA ESTRATEGIA EN EL OLVIDO DE INFORMACIÓN ESTEREOTÍPICA", "REVISTA DE PSICOLOGÍA SOCIAL" , vol.23, 75-90, 2008
M. Nobs Federer "COMPARACIÓN DE UN CONTRATO ESPAÑOL PARA LA FORMACIÓN Y DE DOS CONTRATOS SIMILARES PROCEDENTES DE ALEMANIA Y DE SUIZA CON VISTAS A SU TRADUCCIÓN", "Sendebar" , 135-150, 2008
D. Kelly and I. Soriano García,  "LA ADQUISICIÓN DE LA COMPETENCIA CULTURAL EN LOS PROGRAMAS UNIVERSITARIOS DE FORMACIÓN DE TRADUCTORES: EL PAPEL DE LA MOVILIDAD ESTUDIANTIL", "Тетради переводчика, TETRADÏ PEREVODCHIKA" , 208-210, 2007
S. Parra Galiano "PROPUESTA METODOLÓGICA PARA LA REVISIÓN DE TRADUCCIONES: PRINCIPIOS GENERALES Y PARÁMETROS", "TRANS: Revista de Traductología" , 197-214, 2007

Última actualización del SICA: 30/04/2025

Desarrollado por: