Producción científica
Buscar por:
Lista
Publicación |
D. Sánchez,
"El discurso médico de finales del siglo xix en españa y la construcción del género. Análisis de la construcción discursiva de la categoría la-Mujer", 2003
|
M. Nobs Federer,
"Expectativas y evaluación en la traducción de folletos turísticos: estudio empírico con usuarios reales", 2003
|
C.L. Way,
"La traducción como acción social: el caso de los documentos académicos (español-Inglés)", 2003
|
M.D.C. Acuyo Verdejo,
"La traducción de documentos del derecho de marcas: aspectos jurídicos, profesionales y textuales", 2003
|
M.D.C. Acuyo Verdejo
"Clases populares y escritura en la Europa Moderna", "La conquista del alfabeto. Escritura y clases populares", 53-67, 2002
|
I. Soriano García
"Didáctica de la traducción: Aspectos concretos de la Universidad de Granada y de la Universidad Estatal Lingüística de Moscú", "SEMIANRIO HISPANORUSO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN (7.2002.MOSCÚ)", 139-144, 2002
|
D. Kelly
"EL CONCEPTO DE COMPETENCIA TRADUCTORA COMO BASE PARA LA FORMACIÓN UNIVERSITARIA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES", "I CONGRESO DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN INGLÉS-ESPAÑOL (1) (1.2002.SEVILLA)", None-None, 2002
|
D. Kelly
"ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DE LA TRADUCCIÓN: REFLEXIONES SOBRE LAS ACTIVIDADES EN EL AULA", "LA DIDÁCTICA DE LA TRADUCCIÓN () (.2002.SEVILLA)", None-None, 2002
|
Última actualización del SICA: 30/04/2025