UGR
  |
> >
Silvia Parra Galiano
08
mayo
2024
MARZO 2009
<- ->
L M X J V S D
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

Producción científica


Buscar por:

Lista

Publicación
S. Parra Galiano "Los documentos notariales en la enseñanza y aprendizaje de la traducción jurídica (francés-español)", "IV Congreso Internacional de Traducción e Interpretación, ¿La traducción de la(s) Ctura(s): retos teóricos y aplicaciones prácticas Eugène A. Nida in memoriam", None-None, 2012
S. Parra Galiano " Reseña bibliográfica de Lenguaje, Derecho y Traducción - Language, Law and Translation (2011). Granada: Comares, 181 pág. Autores: ALONSO, BAIGORRI y CAMPBELL. TRANS (Revista De Traductología) nº 16: 133-134. ISSN: 1137-2311. " , 133-134, 2012
S. Parra Galiano "Itzulpen zerbitzuetarako EN-15038: 2006 Europar Arauak itzulpenak berrikustearen gainean dakartzan alderdi batzuen azterketa",  Senez , 191-210, 2011
S. Parra Galiano "Reseña bibliográfica de Interpretar para la justicia (2011)",  Sendebar , 347-350, 2011
S. Parra Galiano "La revisión en la Norma Europea EN-15038: 2006 para Servicios de Traducción",  Entreculturas: Revista de Traducción y Comunicación Intercultural , 165-187, 2010
S. Parra Galiano "La verdadera historia de El Principito", 2009
S. Parra Galiano "Aseguramiento de la calidad de la traducción y revisión: tipos, grados y modalidades", "Ciclo de conferencias de outono na FFT", None-None, 2009
Á. Collados Aís, J.D. Manuel Jerez and S. Parra Galiano,  "MARCO DIDÁCTICO GENERAL DE LA INTERPRETACIÓN BILATERAL: EL PLAN DE ESTUDIOS DE LA LICENCIATURA DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE GRANADA", "TRADUCCIÓN AL COREANO POR LA HANKUK UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES: MANUAL DE INTERPRETACIÓN BILATERAL", 191-211,  2007

Última actualización del SICA: 10/01/2024

Desarrollado por: